momoka

momokaさん

2025/02/25 10:00

旅行に行けるようになった を英語で教えて!

昇給したので、「給料が増えたので、旅行に行けるようになった」と言いたいです。

0 315
Dsawada17

Dsawada17さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/28 23:58

回答

・I can go on a trip.

「旅行に行けるようになった」は上記のように表現できます。

go on a trip: 旅行する

その他にも travel や take a trip でも同じ「旅行する」の意味になります。

ちなみに、「給料が増えた」は 「昇給」を意味する salary increase を用います。
原因や理由を表す場合には、接続詞のbecause が一般的で、さらに because of とすることで前置詞として活用することができます。

例文
I can't go today because I have another meeting. = I can't go today because of another meeting.
私は別の予定があるため、今日は行けません。

「給料が増えたので、旅行に行けるようになった」と表現したい場合は、
I can go on a trip because of salary increase.
となります。

役に立った
PV315
シェア
ポスト