Juriさん
2024/12/19 10:00
答えはもらえなかった を英語で教えて!
答えにくいことを聞いてしまったので、「遠回しに質問をしたが、答えはもらえなかった」と言いたいです。か?
回答
・I didn't get an answer.
・I never heard back.
「(質問や連絡をしたけど)返事が来なかったよ」「答えがもらえなかったんだ」という、少し残念な気持ちや困惑を含むニュアンスです。
相手を責める感じは弱く、単に「返事がなかった」という事実を伝えたい時に使えます。メールや電話の返信がない時、質問したのにスルーされた時など、日常会話で気軽に使える表現です。
I tried to ask about it in a roundabout way, but I didn't get an answer.
遠回しにそのことについて聞いてみたんだけど、答えはもらえなかったよ。
ちなみに、「I never heard back.」は「その後、何の連絡もなかったんだ」というニュアンスです。メールやメッセージを送ったり、面接を受けたりした後に、相手から全く返信が来なかった状況で使えます。少しがっかりした気持ちや、単に事実を伝える時にぴったりの表現ですよ。
I tried to ask about it subtly, but I never heard back.
遠回しにそのことについて聞いてみたのですが、返事はありませんでした。
回答
・I didn't get an answer.
「答えはもらえなかった」は上記のように表します。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[get:~を得る]+目的語[answer:答え])に否定語(didn't)を加えて構成します。
例文
I asked the question indirectly, but I didn't get an answer.
遠回しに質問をしたが、答えはもらえなかった。
「遠回しに」は「間接的に」を意味する副詞 indirectly で表します。逆に「直球で」ならば「直接的に」を意味する副詞 directly で表します。接頭辞 in が否定のニュアンスを持つわけです。
前半の構文は、第三文型(主語[I]+動詞[asked:きいた]+目的語[question:質問])に副詞(indirectly)を加えて構成します。
関連する質問
- わかってもらえなかった を英語で教えて! 結局彼女には許してもらえなかった を英語で教えて! なかなか認めてもらえない を英語で教えて! 個人的にそのパフェは美味しくなかったが、みんなが美味しいというので合わせてしまった を英語で教えて! 自分はもっと強いと思いたかったが、そうではなかった を英語で教えて! 笑いをこらえなければならなかった を英語で教えて! 答えをチェックしてもらえますか? を英語で教えて! 年金はもらえるのだろうか を英語で教えて! 海外出張のチャンスをもらえるなんて、想像もしてなかった を英語で教えて! 自分の決断が正しいと思いたかったが、不安が消えなかった を英語で教えて!
Japan