chachaさん
2024/12/19 10:00
たまたま参加した を英語で教えて!
彼氏ができた事を友達に言いたいので、「たまたま参加したイベントで素敵な人と知り合った」と言いたいです。
回答
・I just happened to join.
・I stumbled upon the event.
「たまたま参加しただけだよ」というニュアンスです。何かの集まりやオンラインの会話に、深い意図や計画なく偶然加わった時に使えます。「ちょうど今来たところ」「ぐうぜん見かけたから入ってみた」といった軽い気持ちを伝えたい時にぴったりです。
I met this amazing guy at an event I just happened to join.
たまたま参加したイベントで、すてきな人に出会ったの。
ちなみに、「I stumbled upon the event.」は「そのイベントに偶然出くわしたんだ」というニュアンスです。目的もなく歩いていたら、たまたま面白そうなイベントを見つけた、というような予期せぬ発見を表します。友達との会話で「週末どうだった?」と聞かれた時などに気軽に使える表現ですよ。
I met my new boyfriend at an event I just stumbled upon.
新しい彼氏とは、たまたま参加したイベントで出会ったの。
回答
・happened to attend
「たまたま参加した」は、上記のように表せます。
happen to 〜 で「たまたま〜する」「偶然〜する」などの意味を表現できます。
attend は「参加する」「出席する」などの意味を表す動詞ですが、「世話をする」「面倒を見る」などの意味で使われることもあります。
例文
I met a nice person at an event I happened to attend.
たまたま参加したイベントで素敵な人と知り合った。
※meet(met は meet の過去形、過去分詞形)は「会う」という意味を表す動詞ですが、「初めて会う(知り合う)」「待ち合わせて会う」「偶然会う」などの「会う」を表す表現です。
Japan