
shigeyukiさん
2024/12/19 10:00
ゆらゆらと進んでいく。 を英語で教えて!
笹舟を川に流したので、「小川の流れに乗ってゆらゆらと進んでい」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・drift gently
・float slowly downstream
1. drift gently along
ゆらゆらと進んでいく
drift は「漂う」や「ゆっくりと流れる」という意味の動詞です。
gently は「優しく」や「穏やかに」を意味し、合わせて「ゆらゆらと」というニュアンスを表すことができます。
The little bamboo boat drifted gently along the stream.
笹舟は小川の流れに乗ってゆらゆらと進んでいった。
stream : 小川
2. float slowly downstream
ゆらゆらと下流に進んでいく
今回は笹舟について表すので、「浮かぶ」という動詞の float を使ってもいいでしょう。
slowly は「ゆっくりと」で今回の「ゆらゆらと」に相当します。
downstream は「下流に向かって」とい意味で、浮かんでいる笹舟が下流に進んでいくことを表します。
The bamboo leaf boat floated slowly downstream.
笹舟はゆらゆらと下流に進んで行った。