Kudo Yoshito

Kudo Yoshitoさん

2024/12/19 10:00

なるべく荷物を少なくしていきます を英語で教えて!

旅行に行くのは慣れているので、「旅行の際には、なるべく荷物を少なくしていきます」と言いたいです。

0 65
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/17 17:37

回答

・I carry as little baggage as possible.

「なるべく荷物を少なくしていきます」は、上記のように表せます。

carry は「運ぶ」「持ち運ぶ」などの意味を表す動詞ですが、「届ける」「伝える」などの意味も表せます。
(「妊娠する」という意味で使われることもあります)
as 〜 as possible は「出来るだけ〜」「なるべく〜」などの意味を表す表現です。
baggage は「荷物」「手荷物」などの意味を表す名詞ですが、比喩的に「負担」「足手纏い」というような意味で使われることもあります。

例文
When I travel, I carry as little baggage as possible. I'm used to traveling.
旅行の際には、なるべく荷物を少なくしていきます。旅行には慣れているので。

役に立った
PV65
シェア
ポスト