Fumi

Fumiさん

2024/12/19 10:00

ふわふわと積もって を英語で教えて!

やわらかそうな雪が積ったので、「雪がふわふわと積もっていて、思わず触りたくなる」と言いたいです。

0 200
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/20 12:17

回答

・Fluffy snow is piling up and

「雪がふわふわと積もっていて」は上記のように言います。

Fluffy は「(軽くて柔らかで)フワフワした、フワッとした」という意味で、綿毛を意味する fluff が語源ですので、綿毛のような軽く、柔らかい感触を表します。
スラングでは「つまらないもの」や、「(役者のセリフの)言い間違い」の意味があります。
綿毛状のふわふわしているものからはホコリが出やすいため、ホコリのように役に立たないものや、取るに足らないものを表す場合に使われます。

pile up は「積もる、積み重なる」です。
山のように積み重なっていることから、仕事がたまると言う時も pile up で表すことができます。

例文
Fluffy snow is piling up and I can't help but touch.
雪がふわふわと積もっていて、思わず触りたくなる。

can't help but ~ : ~せざるを得ない、思わず~する
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV200
シェア
ポスト