
Jojoさん
2024/12/19 10:00
候補の一つに過ぎない を英語で教えて!
プレゼンで候補に選ばれて同僚から褒められたので、「候補の一つに過ぎない話です」と言いたいです。
回答
・It’s just one of the candidates.
・It’s merely one option among many.
1. It’s just one of the candidates.
候補の一つに過ぎない。
just は「単なる」「~に過ぎない」という控えめなニュアンスを伝えます。one of the candidates は「候補の一つ」という意味です。candidates は選挙などの「立候補者」に対しても使用される英単語です。
I appreciate the compliment, but it’s just one of the candidates being considered.
褒めてくれてありがとう。でも、それは候補の一つに過ぎない話です。
appreciate は「 感謝する、ありがたく思う」の意味をもちます。compliment は「褒め言葉」です。
2. It’s merely one option among many.
候補の一つに過ぎない。
merely は「単に」「~に過ぎない」という意味で、こちらも控えめな態度を強調します。one option among many は「多くの選択肢の中の一つ」というニュアンスを持ちます。option は「選択肢」「オプション」です。
Thank you for the kind words, but it’s merely one option among many being evaluated.
優しい言葉をありがとう。でも、それは多くの候補の中の一つに過ぎない話です。
among many は「多くの中で」と複数の中の一つであることを示します。
being evaluated は「評価されている」という進行形の意味です。
Hope this was helpful to you - enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!