
Nishikawaさん
2024/12/19 10:00
中止にするわけにはいきません を英語で教えて!
天気が曇ってきたけど、子供たちが外出を楽しみにしているので、「子どもたちが楽しみにしているので、中止にするわけにはいきません」と言いたいです。
回答
・We can't afford to cancel it.
「中止にするわけにはいきません。」は、上記のように表せます。
can't afford to 〜 は「〜する余裕がない」という意味を表す表現ですが、「〜するわけにはいかない」というニュアンスも表せます。
cancel は「中止する」「キャンセルする」などの意味を表す動詞になります。
例文
The children are looking forward to it, so we can't afford to cancel it.
子どもたちが楽しみにしているので、中止にするわけにはいきません。
※look forward は「前を見る」という意味を表す表現ですが、「楽しみにする」「期待する」などの意味も表せます。