
Kazukoさん
2024/12/19 10:00
長い旅路の末 を英語で教えて!
日本横断の旅をしていたので、「長い旅路の末、目的地に着いた」と言いたいです。
回答
・The result of the long journey
「長い旅路の末」は、上記のように表現できます。
「長い旅路の末」というフレーズは、「長い旅路の結果」と言い換えられます。
「長い旅路」を英語に直すと long journey となります。他にも回答例はいくつかあるかもしれませんが、今回はこちらを採用しています。
ここでは今回の旅路についての話をしているので、前に the を置きます。
「〜の結果」は The result of 〜 で表現することができます。
例文
The result of the long journey, I arrived at the destination.
長い旅路の末、目的地に着いた。
destination:目的地
arrived at:〜に到着する