Takuya

Takuyaさん

2024/12/19 10:00

じっとしていた を英語で教えて!

雨が降っていて鳥が羽を休めているので、「鳥が枝の上でじっとしていた」と言いたいです。

0 13
naonakasato73

naonakasato73さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/14 14:25

回答

・It was still.
・It was perched quietly.

1. It was still.
じっとしていた。

still: じっと、動かずに。

The bird was still on the branch.
鳥が枝の上でじっとしていた。

bird: 鳥
branch: 枝

was の代わりに stayed、remainedも使えます。
stay still は日常的に使われ、remain still は少し堅い言い回しです。

2. It was perched quietly.
じっと留まっていた。

perched: 留まっている
quietly: 静かに

The bird was perched quietly on the branch.
鳥が枝の上でじっと留まっていた。

役に立った
PV13
シェア
ポスト