Rita

Ritaさん

2024/12/19 10:00

彼はリーダーとしてうってつけの人物だ を英語で教えて!

統率力のある同僚なので、「彼はリーダーとしてうってつけの人物だ」と言いたいです。

0 84
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/04 09:00

回答

・He is the perfect person as a leader.

「彼はリーダーとしてうってつけの人物だ。」は、上記のように表せます。

perfect は「完全な」「完璧な」などの意味を表す形容詞ですが、「理想的な」「うってつけの」「申し分のない」などの意味でも表せます。
person は「人」「人間」「人物」などの意味を表す名詞ですが、「性格」「人柄」などの意味で使われることもあります。

例文
He has leadership skills, so he is the perfect person as a leader.
統率力があるので、彼はリーダーとしてうってつけの人物だ。

※ skill は「技術」「能力」などの意味を表す名詞ですが、「訓練などによって身に付けた能力」というニュアンスのある表現になります。

役に立った
PV84
シェア
ポスト