Elicaさん
2024/12/19 10:00
どうにも気分が晴れない を英語で教えて!
友達が慰めてくれても元気が出ないので、「どうにも気分が晴れない」と言いたいです。
回答
・I just can't shake this feeling.
「どうにも気分が晴れない」は上記のように表現します。
I just can't は「どうしても~できない」というニュアンスを表します。
just はここで強調の役割を果たし、「本当に」「全く」といった意味を加えます。
shake this feeling のshake はここでは「振り払う」「取り除く」という意味です。
このフレーズは、感情や感覚がしつこく残っていて、それが自分のコントロールを超えていると感じる状況で使われます。
感情の種類に特定の制限はなく、不安、罪悪感、幸福感、興奮など、ポジティブな感情やネガティブな感情の両方に使えます。
例文
I just can't shake this feeling.
どうしても気分が晴れない
ご参考までに
Japan