
takeruさん
2024/12/19 10:00
予定は一つしかない を英語で教えて!
同僚から週末の予定を聞かれたので、「予定は一つしかない」と言いたいです。
回答
・I only have one plan.
・I just have one thing planned.
・There’s only one thing on my schedule.
1. I only have one plan.
一つの予定しかない。
only:〜だけ、〜のみ
plan:予定、計画
このフレーズはシンプルに「予定が一つしかない」という事実を明確に伝えるため、相手が理解しやすく便利な表現です。
フォーマルな場面にもカジュアルな場面にも使えます。
例文
A:Do you have many things to do this weekend?
週末にたくさんやることがある?
B:No, I only have one plan.
いや、予定は一つだけだよ。
2. I just have one thing planned.
たった一つだけ予定ある。
just:ちょうど、〜だけ
have planned:予定されている
このフレーズは just を使用することで予定がないことをやんわり伝えることができます。
家族や友達など親しい間柄での会話に適しています。
例文
A:What are you up to this Sunday?
日曜日に何する予定?
B:I just have one thing planned. I am going to watch a movie.
たった一つ予定があるだけだよ。映画を見るんだ。
3. There’s only one thing on my schedule.
このフレーズは schedule 「予定」を使用するため、カジュアルな場面だけでなくフォーマルな場面でも使われます。
例えばビジネスの場面でスケジュールの話している際や、話し相手にきちんと予定を伝える必要がある際に適しています。
例文
A:How busy are you this weekend
週末はどれくらい忙しい?
B:Not too busy. There’s only one thing on my schedule and I am meeting a friend for lunch.
そんなに忙しくないよ。一つだけ予定があって、友達とランチするんだ。
回答
・I have only one plan.
・I've only got one plan.
1. I have only one plan.
予定は一つしかない。
only : たった一つの、~だけ
only は、haveの前においても良いです。
2. I've only got one plan.
予定は一つしかない。
こちらの表現は、現在完了を使った表現で、1よりもカジュアルでより口語的です。
フォーマルなシーンでは、1を使うと良いでしょう。
また、一般的に、「予定がある」と英語で言うときには、I have plans. と、plan を複数形にします。(ただし、1つだけ、を強調したい場合は今回のように、only や、a やone をつけて表現することもできます。)
参考になれば幸いです。