Luna

Lunaさん

2024/12/19 10:00

急な変更がされることがあります。 を英語で教えて!

会議の日程が変わるかもしれないので、同僚に「会議は急な変更がされることがあります。」と言いたいです。

0 36
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/29 08:09

回答

・It changes at short notice sometimes.

「急な変更がされることがあります。」は、上記のように表せます。

change は「変わる」「変更する」などの意味を表す動詞ですが、名詞としては「変化」「変更」などの意味に加えて「お釣り」「小銭」などの意味も表せます。
at short notice は「急な通知で」という意味を表す表現ですが、「急に」「急遽」などの意味で使われます。
sometimes は「時々」「たまに」などの意味を表す副詞ですが、「〜することがある」というニュアンスを表現することもできます。

例文
The meeting schedule changes at short notice sometimes. Please be aware.
会議は急な変更がされることがあります。ご承知おきください。

※ Please be aware. は「ご承知ください」「ご承知おきください」「お気をつけください」などの意味を表すフレーズになります。

役に立った
PV36
シェア
ポスト