Okura mitsuharuさん
2024/12/19 10:00
レポートの提出が遅れた を英語で教えて!
レポート提出が遅れた理由を先生に説明したいので、「パソコンの不具合の理由で、レポートの提出が遅れました。」と言いたいです。
回答
・The submission of my report was delayed.
・I submitted my report late
1. The submission of my report was delayed.
レポートの提出が遅れた 。
submission:提出
report:レポート
be delayed:遅れた
例文
The submission of my report was delayed due to computer issues.
パソコンの問題によって、レポートの提出が遅れました。
due to 〜:〜によって、〜のために
issue:問題、課題
この表現はコンピューター上で何かしらの不具合が起きた時に使われます。due to を使用することによりフォーマルな場面やアカデミックな場面でもよく耳にすることができます。
2. I submitted my report late
レポートを遅れて提出した。
submit:提出する
late:遅れる
例文
I submitted my report late because of problems with my computer.
パソコンの不具合によってレポートを遅れて提出しました。
because of:〜によって、〜のせいで
この文は主語が I「私」のため、レポートが遅れて提出したことを強調する表現になります。
また遅れた理由の問題がすでに解決済みであることもニュアンスとして含まれています。
ちなみに上記のフレーズを先生などに説明する場合は、以下のようなフレーズを付け加えるとより礼儀正しい印象を与えることができます。
I apologize for the delay.
遅れて申し訳ありません。
Thank you for your understanding.
ご理解いただきありがとうございます。