Nakabayashi

Nakabayashiさん

2024/12/19 10:00

緊急時に慌てずにすむ を英語で教えて!

災害時用に避難袋を用意しているので、「準備をしておくと、緊急時に慌てずに済みます」と言いたいです。

0 206
snyperyoshiaki

snyperyoshiakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/26 22:59

回答

・We do not need to panic at an emergency.
・We won't panic at an emergency.

「緊急時に慌てずに済む」は、上記のように表します。

With preparation, we do not need to panic at an emergency.
準備をしておくと、緊急時に慌てずに済みます。

with: 〜があれば
panic: 慌てる(動詞)
emergency: 緊急の事態(名詞)

英語では主語(誰が/何が)が必要になるので、今回は We(私たち)をつけています。

他にはこのような表現をすることができます。

We won't panic at an emergency when the preparation is enough.
準備が万全ならば、緊急時に慌てずに済みます。

enough: 十分な(形容詞)

「済みます」の部分を、do not need to と書くよりも、上記のように We will not panicとした方が、より自然な表現になると思います。

役に立った
PV206
シェア
ポスト