
harumiさん
2024/12/19 10:00
店頭での受け取りを必要としないから を英語で教えて!
買い物で荷物が多くなるのがイヤでネットで購入しているので、「店頭での受け取りを必要としないから、オンラインショップしてる」と言いたいです。
回答
・Because I don't have to pick them up in a store.
「店頭での受け取りを必要としないから」は上記のように表現できます。
buy things online で「オンラインショップする」「ネットでものを買う」という表現になります。
pick up は「拾う」や「受け取る」という意味の動詞です。
in a store は「店頭で」になります。
例文
I buy things online because I don't have to pick them up in a store.
店頭での受け取りを必要としないからオンラインショップする。
buy things online で「オンラインショップする」「ネットでものを買う」という表現になります。