kumiko

kumikoさん

2024/12/19 10:00

無駄な説明せずにすんだ。 を英語で教えて!

口頭で説明のはずが資料が配られたので、「無駄な説明せずにすんだ。」と言いたいです。

0 15
NakagawaMihiro

NakagawaMihiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/26 01:03

回答

・I didn't have to waste time explaining.

「無駄な説明をせずにすんだ」は上記のように表現できます。

didn't have to ~. で「~しないですんだ」と言うことができます。

waste time explaining は「説明して時間を無駄にする」「無駄な説明をする」に相当します。
waste time ~ing. で「~して時間を無駄にする」「無駄に~する」という言い方になるので、他の動詞でも同じように使えます。

例文
I was supposed to explain it orally but they handed us the documents, so I didn't have to waste time explaining.
口頭で説明することになっていたが、資料が配られたので無駄な説明をせずにすんだ。

be supposed to ~. は「~することになっている」という表現です。
orally 「口頭で」
hand out 「配る」
document 「資料」

役に立った
PV15
シェア
ポスト