kyoko suzukiさん
2024/12/19 10:00
戦術が最善でない を英語で教えて!
念入りに作戦を練ったのに上手くいかなくて作戦変更したので、「チームはその戦術が最善でないと判断した。」と言いたいです。
回答
・The strategy isn’t the best.
・The strategy could be better.
1. The strategy isn’t the best.
これは「その戦術は最善ではない」とそのままの意味です。 strategy は「戦略」や「計画」という意味を持つ名詞です。特に、何かを達成するための方法やアプローチを指します。 the best は「最善」という意味です。
例文
The team decided that the strategy isn’t the best.
チームはその戦術が最善でないと判断した。
※ decide that 〜 :「〜と決める」
2. The strategy could be better.
直訳は「その戦術はもっと良くなる可能性がある」です。「よくなる可能性がある」→「最善ではない」という解釈の仕方をしています。ここでの could は助動詞ですが、「〜だろう」など推量の意味を持ちます。
例文
The strategy could be better if we think teamwork.
チームワークを考えれば、その戦術は最善ではないかもしれません。
Japan