
Hasebeさん
2024/12/19 10:00
そうした誤解を解くためには、コミュニケーションが大切です。 を英語で教えて!
同僚から、仲間と意思疎通がうまくいかず話が噛み合わないと相談されたので、「そうした誤解を解くためには、コミュニケーションが大切です。」と言いたいです。
回答
・Communication is key to clear up such misunderstanding.
上記の表現で「そうした誤解を解くためには、コミュニケーションが大切です。」と表すことができます。
communication : コミュニケーション
key : かぎ、秘訣
clear up : 解決する、明確にする、晴れる
such : そのような
misunderstanding : 誤解
直訳すると「そのような誤解を解決するには、コミュニケーションが鍵です」となり、同じ意味を表現していますね。
ちなみに「仲間と意思疎通がうまくいかず話が噛み合わない」という状況を表すには、 on the same page という表現があります。「同じ考えを共有している / 持っている」「認識が同じ」という意味です。
例)
We don't seem to be on the same page.
私たちは同じ考えを持っていないようです。
seem to be〜 : のようだ