
masaki ochiaiさん
2024/12/19 10:00
彼女は母親であって、同時に優れたビジネスウーマンでもあります。 を英語で教えて!
仕事も母親としても両立している友達がいるので、「彼女は母親であって、同時に優れたビジネスウーマンでもあります。」と言いたいです。
回答
・She is a mother, and at the same time, an excellent businesswoman.
・She excels both as a parent and as a professional.
1 She is a mother, and at the same time, an excellent businesswoman.
彼女は母親であって、同時に優れたビジネスウーマンでもあります
構文は、第二文型(主語[she]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[mother and an excellent businesswoman:母親で優れたビジネスウーマン])に副詞句(at the same time:同時に)を組み合わせて構成します。
2 She excels both as a parent and as a professional.
彼女は親としてもプロフェッショナルとしても優れています。
今はジェンダーニュートラルな表現が好まれるので businesswoman はやや古風に受け止められる可能性があります。また性別が女性でも母親ではない可能性もあります。そこで mother を parent に、 businesswoman は professional に置き換えます。
構文は、第一文型(主語[she]+動詞[excels:優れている])に副詞句(both as a parent and as a professional:親としてもプロフェッショナルとしても)を組み合わせて構成します。
関連する質問
- 彼は友人であって、同僚ではありません。 を英語で教えて! 優秀なビジネスマン を英語で教えて! 彼女はリーダーシップを持つ人であって、指示を待つ人ではありません を英語で教えて! 「書類の到着をお待ちしております(ビジネスメール)」 を英語で教えて! 子供のしつけは母親に任せっぱなし を英語で教えて! 弊社は幅広いビジネス用ソフトを開発しています を英語で教えて! 新しいビジネスパートナーを紹介します を英語で教えて! 「〜点お伝えしたいことがございます(ビジネスメール)」 を英語で教えて! 自分でビジネスを始めようと思います を英語で教えて! キャリアウーマン を英語で教えて!