Satoo

Satooさん

2024/12/19 10:00

ゆっくりでも、英語の文章が読めるようになった。 を英語で教えて!

英語の学習の成果が出てきたので、「ゆっくりでも、英語の文章が読めるようになった。」と言いたいです。

0 116
a.myers

a.myersさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/22 23:02

回答

・Even though it's slow, I can now read English sentences.
・I've learned to read English sentences, even if it takes me some time.

1.Even though it's slow, I can now read English sentences.
ゆっくりだけど、英語の文章を読めるようになった。

even though:〜だけれども、〜にもかかわらず
slow:遅い、時間がかかる
I can now:(今なら)出来るようになる
sentences:文章
これらのワードを合わせることで、読解のスピードはゆっくりであることを認めつつも、学習の成果が出てきているということを表すことができます。
この文は簡潔で分かりやすいため、日常生活やカジュアルな場面で使いやすい表現です。

2. I've learned to read English sentences, even if it takes me some time.
時間がかかっても、英語の文章を読めるようになった。

I've learned:習得した、学んだ
even if:たとえ〜でも
take some time:時間がかかる
I've learned を使用することで、「時間をかけて習得した」という達成感や努力の過程を表現することができます。
1 の表現に比べるとこの文はよりフォーマルで、学習経験や成長を話す際に適しています。

役に立った
PV116
シェア
ポスト