Tabata

Tabataさん

2024/12/19 10:00

雨が降り始めたと思ったら を英語で教えて!

急に雨が降ってきたもののすぐに晴れたので、「雨が降り始めたと思ったら、すぐやんだ」と言いたいです。

0 127
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/21 03:54

回答

・soon after it started raining

上記が「雨が降り始めたと思ったら」という表現です。
soon 「すぐに」
after 「後で」
it 天候の変化については、一般的に主語が it になります。
start raining「雨が降り始める」今回は状況から、過去形 で started としています。


Soon after it started raining, it stopped.
雨が降り始めたと思ったら、すぐやんだ。

stop raining 「雨がやむ」今回は raining が先に出ているので、そこは省略出来ます。
「思ったら」という表現を省略しているのは、言い回しがしつこくなるからですが、無理矢理いれこむなら以下のようになります。


Soon after I recognized it started raining, it stopped.
雨が降り始めたのを私が認識してすぐ後に、雨はやんだ。

recognize 「認識する」

役に立った
PV127
シェア
ポスト