
shouheiheiさん
2024/12/19 10:00
元気に遊びながら過ごした を英語で教えて!
子供を預かって、どんな感じだったか親から様子を聞かれたので、「元気に遊びながら過ごした」と言いたいです。
回答
・I spent time on playing well.
・I was doing well while playing.
1. I spent time on playing well.
元気に遊びながら過ごした。
spend time:時間を過ごす
この表現では「時間を過ごす」または「お金を費やす」のどちらかのパターンで使われることが多いです。
「~することに時間/お金を使う」spend 時間/お金 on ~ ing の形式になりon は省くことも出来ます。
例)
I spent much time on studying English.
英語の勉強に多くの時間を費やした。
I spend money on paying monthly fee for the gym.
ジムの月会費にお金を費やす。
well:元気に
動詞+ well は「しっかり~する」→「元気に~する」と解釈します。
動詞にポジティブなニュアンスを加える副詞です。
例文
Your son spent time on playing well with me.
あなたの息子さんは私と元気に遊びながら過ごした。
2. I was doing well while playing.
元気に遊びながら過ごした。
do well:順調である → 元気に過ごす
物事が上手くいくと伝える際に使う表現です。
会話では「順調です」I'm doing well. の様に進行形で使う場合が多いです。
ここでの well は「順調に」→「元気に」を意味し do を強調しています。
例)
How are you?
調子はどう?
I'm doing well.
元気だよ。
例文
I was doing well while playing and studying with my friends.
友達と遊んだり勉強してりして、元気に過ごしていたよ。