nao

naoさん

2024/12/19 10:00

ダラダラ過ごす を英語で教えて!

休みの日は何もしたくないので、「休みの日はダラダラ過ごす」と言いたいです。

0 289
Saori

Saoriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/23 10:59

回答

・I will relax and do nothing special.

「ダラダラ過ごす」は上記のように表現できます。

「何もせず」というのは英語では do nothing special といい、直訳すると「スペシャルなことは何もしない」という表現になります。 do special だと何か特別なことをするという意味ですが、 nothing の単語を入れることにより、何もしないになります。

*relax:リラックス
*day(s) off:休みの日(休日平日関係なく)


Since I don't want to do anything on my days off, I will relax and do nothing special.
休みの日は何もしたくないので、休みの日はダラダラ過ごすよ。

役に立った
PV289
シェア
ポスト