
Mitsuhaさん
2024/12/19 10:00
出かける前に、部屋を掃除しておく を英語で教えて!
外出前に片づけをしておきたいので、「出かける前に、部屋を掃除しておくね」と言いたいです。
回答
・I'll tidy up the room before I leave.
「出かける前に、部屋を掃除しておく」は、上記のように表現します。
tidy up には「片付ける」という意味があります。clean up にも「片付ける」という意味がありますが、後者はより「清掃する」というニュアンスが強く、前者はより散らかっている状態を「片付ける」ニュアンスが強いです。before I leave は「出かける前に」「場所を離れる前に」という意味があります。
例文
My room is messy. I'll tidy up the room before I leave.
部屋が散らかってる。出かける前に、部屋を掃除しておくね。
messy は「散らかした」「散乱した」という意味です。