hana 01

hana 01さん

2024/12/19 10:00

あまりよく写ってなかった を英語で教えて!

撮った写真がぼやけていたので、「あまりよく写ってなかった」と言いたいです。

0 87
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/23 09:56

回答

・That was not clear.

「あまりよく写ってなかった」はこの場合は、ぼやけて「はっきり写ってない」ということですので、clear を使って表現する事ができます。
clear は「はっきりと、明確に、きれいな」という意味で、日本語でも「クリアー」といいますね。
clear は動詞の意味もあり、「澄ませる、はっきりさせる、すっきりさせる」となります。
補足ですが、ゲーム等での「ステージクリア」も動詞の表現から来ており、本来は clear the game のような言い方をします。
この場合は、「よく写ってない」→ 「はっきりしてない」というように表現します。

例文
The photo I took was blurry. That was not clear.
撮った写真がぼやけていた。あまりよく写ってなかった。

blurry : ぼやけた
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV87
シェア
ポスト