
kanami さん
2024/12/19 10:00
目標に向かって一致団結している を英語で教えて!
同僚とプロジェクトを協力して進めているので、「目標に向かって一致団結している」と言いたいです。
回答
・We are united towards our goal.
・We are working together on our goal.
1. We are united towards our goal.
直訳は「私たちは目標に向かって一致団結している」でそのままの意味となります。 united は 「団結した」「一致した」という意味の形容詞です。 towards は前置詞で「〜に向かって」と言う意味です。 towards の代わりに on 「〜に関して」でも同じような意味になります。
We are united towards our goal of winning the tournament.
私たちは、大会で優勝するという目標に向かって一致団結している
※ goal の後ろに of を追加して、どのような目標か説明しています。
2. We are working together on our goal.
直訳は「私たちは目標に取り組んでいます」となります。 work together は 「一緒に働く」と言う意味で、進行形にして「一緒に働いている」となるようにしています。
We are working together on our goal to finish the project on time.
私たちはプロジェクトを期限内に終わらせるという目標に取り組んでいます。
※ to finish は、to不定詞の形容詞的用法を用いて goal の内容を説明しています。