ami

amiさん

2024/12/19 10:00

なんとか締め切りに間に合った を英語で教えて!

なかなかはかどらなかった論文が、締め切りギリギリに仕上がったので、「なんとか締め切りに間に合った」と言いたいです。

0 29
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/13 08:05

回答

・I managed to meet the deadline.

「なんとか締め切りに間に合った。」は、上記のように表せます。

manage は「管理する」「経営する」「運営する」などの意味を表す動詞ですが、「なんとかする」「うまくやる」などの意味も表せるので、manage to 〜 で「なんとか〜する」という意味を表せます。
meet は「会う」という意味を表す動詞ですが、「(締め切りなどに)間に合わせる」という意味も表現できます。
deadline は「死線」という意味を表す名詞ですが、よく「締め切り」「期限」「納期」などの意味で使われる表現です。

例文
I managed to meet the deadline. Thank you, it's thanks to you.
なんとか締め切りに間に合った。ありがとう、君のおかげだよ。
※thanks to 〜 は「〜のおかげ」という意味を表す表現ですが、ネガティブに「〜のせいで」というニュアンスで使われることもあります。

役に立った
PV29
シェア
ポスト