
sasakiさん
2024/12/19 10:00
全てを話してくれさえいたら を英語で教えて!
息子が万引きで捕まったものの、自白しないので、「全てを話してくれさえいたら」と言いたいです。
回答
・If only he would tell me everything.
・If he would just tell me everything.
1. If only he would tell me everything.
全てを話してくれさえいたら。
if only は「~さえすればよかったのに」や「~であればなあ」と願望や後悔を表します。
would は「そうしてほしい」という願望や期待を表します。
If only he would tell me everything, I would be able to help him.
全てを話してくれさえいたら、彼を助けられるのに。
2. If he would just tell me everything.
全てを話してくれさえいたら。
if he would just と just をつけると「もし彼が~してくれるだけで」という意味になります。「〜さえ」のニュアンスを表します。
If he would just tell me everything. I need to know what he is thinking.
全てを話してくれさえいたら。何を考えているのか知る必要がある。