YUSAさん
2024/12/19 10:00
ドクターヘリを呼んで! を英語で教えて!
救急車が入れないので、「ドクターヘリを呼んで!」と言いたいです。
0
34
回答
・Call an air ambulance!
・Call a doctor helicopter!
「ドクターヘリを呼んで!」は、上記の様に表現します。
「ドクターヘリ」は、air ambulance と言います。ambulance で「救急車」という意味があり、頭に air を入れることで、「空の救急車」となり、日本語で「ドクターヘリ」と訳すことができます。
「呼ぶ」は、動詞 call を使用しましょう。ちなみに、「ドクターヘリ」は、別で doctor helicopter とも呼ばれます。どちらを使用しても構いません。
例文
Call an air ambulance! Ambulance car doesn't come around!
ドクターヘリ呼んで!救急車がこの辺り来ないの!
Call a doctor helicopter! Ambulance car can't come in here!
ドクターヘリ呼んで!救急車がこの辺り入れないの!
役に立った0
PV34