YUSA

YUSAさん

2024/12/19 10:00

ドクターヘリを呼んで! を英語で教えて!

救急車が入れないので、「ドクターヘリを呼んで!」と言いたいです。

0 34
Dan

Danさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/15 19:55

回答

・Call an air ambulance!
・Call a doctor helicopter!

「ドクターヘリを呼んで!」は、上記の様に表現します。

「ドクターヘリ」は、air ambulance と言います。ambulance で「救急車」という意味があり、頭に air を入れることで、「空の救急車」となり、日本語で「ドクターヘリ」と訳すことができます。
「呼ぶ」は、動詞 call を使用しましょう。ちなみに、「ドクターヘリ」は、別で doctor helicopter とも呼ばれます。どちらを使用しても構いません。

例文
Call an air ambulance! Ambulance car doesn't come around!
ドクターヘリ呼んで!救急車がこの辺り来ないの!

Call a doctor helicopter! Ambulance car can't come in here!
ドクターヘリ呼んで!救急車がこの辺り入れないの!

役に立った
PV34
シェア
ポスト