mitsuru

mitsuruさん

2024/12/19 10:00

ガス臭いから窓を全部開けて! を英語で教えて!

自宅で、家族に「ガス臭いから窓を全部開けて!」と言いたいです。

0 98
Dan

Danさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/18 08:33

回答

・Open all the window because it smells gas!

「ガス臭いから窓を開けて」は、上記の様に表現します。

「ガス臭いから窓を開けて」は、先に「窓を開けて」を持ってきて、その後に理由づけとして「ガス臭いから」という文にすれば良いです。
「窓を開けて」は、open all the window とします。今回は「全部開けて」ですので、all the window としています。「ガス臭いから」は、最初に because を持ってきた後に、it smells gas とします。
it smells 〜 とすると、「〜の臭いがする」というフレーズで使用できます。
例)
It smells like feet around here, doesn't it?
ここら辺なんか足臭くない?

役に立った
PV98
シェア
ポスト