
Ponchanさん
2024/12/19 10:00
日本の人口の1/10がいます を英語で教えて!
東京を紹介するときに「日本の人口の1/10がいます」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・One-tenth of Japan's population is there.
「日本の人口の1/10がいます」は上記のように表現します。
英語で分数を表す場合、分子→分母の順で読み、分母の数字は序数で表します。また、序数を使わずに over を用いて表現することもできます。
例
one-third ( one over three ):1/3
three-fifth ( three over five ):3/5
しかし、 1/2 や 1/4 は特殊で、 one half や one quarter と表します。
例文
One-tenth of Japan's population is there in Tokyo.
日本の人口の1/10が東京にいます。
例文
One-tenth of Japan's population is here in Tokyo.
日本の人口の1/10が東京にいます。
東京に居る時に「日本の人口の1/10がいます」と紹介する場合です。
この場合、 there ではなく here を用います。
there:そこ、そちら
here:ここ、こちら