
Tsunepiさん
2024/12/19 10:00
ガスの火を消して早く机の下に! を英語で教えて!
大きな揺れを感じたので「地震だ。ガスの火を消して早く机の下に!」と言いたいです。
回答
・Turn off the gas and get under the desk quickly!
・Turn off the stove and get under the desk fast!
1. Turn off the gas and get under the desk quickly!
ガスの火を消して早く机の下に!
turn off は「消す」、get under the desk は「机の下に行け」、quickly は「早く」を意味する副詞です。緊急時の指示としてシンプルで分かりやすい言い方です。
Earthquake. Turn off the gas and get under the desk quickly!
地震だ。ガスの火を消して早く机の下に!
2. Turn off the stove and get under the desk fast!
ガスの火を消して速く机の下に!
stove は「ガスコンロ」の意味し、より具体的に表します。
fast は「速く」で、速度が速いという意味の言葉です。一方、quick は、瞬間的できびきびした速さを表します。
Earthquake! Turn off the stove and get under the desk fast!
地震だ!ガスコンロを消して、速く机の下に!