
sayanaさん
2024/12/19 10:00
風見鶏がクルクル回ってる を英語で教えて!
学校で、先生に「今日は風が強いので、風見鶏がクルクル回ってる」と言いたいです。
回答
・The weather vane is spinning around.
・The wind is making the weather vane spin.
1. The weather vane is spinning around.
風見鶏がクルクル回ってる。
the weather vane は「風見鶏」を意味します。vane は「ヴェーン」と読み、単体だと「羽根」や「翼板」を意味する名詞です。
spinning around は「クルクル回っている」を表します。
The weather vane is spinning around because of the strong wind today.
今日は風が強いので、風見鶏がクルクル回ってる。
2. The wind is making the weather vane spin.
風が風見鶏をクルクル回らせる。
the wind を主語にすると、使役動詞 make を使って「風が風見鶏を回らせる」というニュアンスを表すことができます。最後に like crazy をつけると「激しく」や「すごく」という意味の強調表現になり、よく使われます。
The strong wind today is making the weather vane spin like crazy.
今日の強い風のせいで風見鶏がめちゃくちゃに回っている。