mayaさん
2023/07/25 10:00
ワイングラスをくるくる回す を英語で教えて!
ワイナリーの時に使う「ワイングラスをくるくる回して飲む」とは英語で何というのですか?
回答
・Swirl your wine glass and take a sip.
Swirl your wine glass and take a sip.
ワイングラスをくるくる回して飲む。
「swirl」は、「渦を巻く」という意味になります。したがってここでは、「swirl your wine glass」で、「ワイングラスを回す」という意味になります。
また、同じような意味で「rotate」、「回転する」という丹戸があります。この違いとしては、「swirl」は、よりねじれた回転運動を表すのに対し、「rotate」は、ある固定点の周りの円運動を意味します。
「sip」は、名詞で「一口」という意味があります。したがって、「take a sip」で、「一口を取る」→「少し飲む」という意味になります。ワインのような飲み物は、少しずつ飲みながら味や香りを楽しむものです。したがって、「drink」よりは、「take a sip」というような表現の方が適しています。