
Makiさん
2024/12/19 10:00
危険だから引き返そう を英語で教えて!
運転していたら雪が激しく振ってきたので「危険だから引き返そう」と言いたいです。
回答
・It's dangerous, so we should turn back.
「危険だから引き返そう。」は、上記のように表せます。
dangerous は「危険な」「危ない」などの意味を表す形容詞で、直接的な危険なことを表す表現です。
※risky も「危険な」という意味を表す形容詞ですが、こちらは「危険になる可能性」のことを表す表現です。
turn back は「引き返す」という意味を表す表現ですが、「ひっくり返す」という意味も表せます。
例文
It’s getting heavy snow. It's dangerous, so we should turn back.
雪が激しく振ってきたな。危険だから引き返そう。
※it's getting 〜 で「〜になってきた」「〜になっている」などの意味を表せます。
(get は「手に入れる」「到着する」などの意味を表す動詞ですが「〜になる」「〜に変わる」などの意味も表せます)