Dot

Dotさん

2024/10/29 00:00

奢る を英語で教えて!

バーで、同僚たちに「一杯目は僕が奢るよ」と言いたいです。

0 7
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/02 19:09

回答

・buy
・treat

1. buy
奢る

こちらは「買う」「購入する」などの意味を表す動詞で「奢る」という意味でも使えます。また、名詞として「買い付け」「格安品」などの意味も表せます。

Thank you for today. I'm gonna buy you the first drink.
(今日はありがとう。一杯目は僕が奢るよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

2. treat
奢る

こちらは「治療する」「手当する」「扱う」「もてなす」などの意味を表す動詞ですが、「奢る」「ご馳走する」などの意味も表せます。

If you help me with this, I'll treat you dinner.
これを手伝ってくれたら、晩御飯奢るよ。

役に立った
PV7
シェア
ポスト