Anita

Anitaさん

2024/10/29 00:00

両手を広げる を英語で教えて!

「私が駅に到着すると、彼は両手を広げて私を待っていた」と言いたいです。

0 573
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/26 17:42

回答

・to open one's arms wide
・to spread your arms out

「両手を広げて歓迎する」という意味の、温かい歓迎や受け入れを表す表現です。比喩的に使われることが多く、新しい人や考え、機会などを喜んで受け入れる状況で使えます。「彼らは新しいメンバーを両手を広げて迎えた」のように使います。

When I arrived at the station, he was waiting for me with his arms wide open.
私が駅に到着すると、彼は両手を広げて私を待っていた。

ちなみに、「to spread your arms out」は、両腕を大きく広げる様子を表す表現だよ。喜びや開放感を表現するときや、誰かを歓迎してハグしようとするとき、または単にストレッチで体を伸ばすときなど、色々な場面で使える便利なフレーズなんだ。

When I arrived at the station, he was waiting for me with his arms spread out.
私が駅に到着すると、彼は両手を広げて私を待っていた。

noriko

norikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/12/03 16:47

回答

・spread one's arms
・open one's arms

1. spread one's hands
両手を広げる

spread は「〜を広げる」という動詞です。one's のところを your にすると spread your arms 「あなたの両手を広げてください」になります。また arms を arm にすると「片手を広げる」になります。

例文
When I arrived at the station, he was waiting with open his arms.
私が駅に到着すると、彼が広げて両手を待っていた。

2. open one's arms
両手を広げる

open は「〜を開ける」ですが、腕を広げるときにも使われる言葉です。

例文
Spread your arms out.
あなたの両手を広げて。

このように arms の後に、out をつけてもいいでしょう。

役に立った
PV573
シェア
ポスト