yumihoshiさん
2024/10/29 00:00
落下物 を英語で教えて!
工事現場で、歩行者に「落下物に気をつけてください」と言いたいです。
回答
・Watch for falling rocks.
・Watch for falling objects.
「落石注意」の看板でおなじみのフレーズですね!
山道や崖沿いなどで「岩が落ちてくるかもしれないから気をつけて!」と注意を促す、切実でストレートな表現です。危険が迫っている状況で使われるため、少し緊張感のあるニュアンスが含まれます。
Please watch for falling debris from the construction site.
工事現場からの落下物にご注意ください。
ちなみに、「Watch for falling objects.」は「落下物に注意」という意味です。工事現場や崖の下などで「上から物が落ちてくるかもしれないから気をつけて!」と注意を促す看板でよく見かけます。深刻な警告ですが、友達の部屋が散らかっていて物が落ちてきそうな時に、冗談っぽく言うこともできますよ。
Watch out, ma'am! Please watch for falling objects.
おっと、奥さん!落下物に気をつけてください。
回答
・falling objects
「落下物」は可算名詞の複数扱いで falling objects と表すことが可能です。
たとえば Please watch out for falling objects. とすれば「落下物に気をつけてください」の意味になります。
構文は、「~してください」の内容なので副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(watch out:気を付けて)、副詞句(for falling objects:落下物に)を続けて構成します。
また Please を省いて「気を付けて」を他動詞 beware で表し Beware of falling objects. としても「落下物に気をつけてください」の意味になります。
Japan