kawadaさん
2024/10/29 00:00
噴火活動 を英語で教えて!
地球内部から火山ガス,マグマ,火山岩塊,火山灰などが急速に地表に放出される活動を意味する「噴火活動」は英語で何というのですか。
回答
・volcanic activity
・volcanic eruption
「volcanic activity」は、火山の様々な活動を指す言葉です。
噴火(eruption)だけでなく、煙が上がったり、地面が揺れたり、ガスが出たりといった、火山に関連する現象全般を含みます。
ニュースで「〇〇山の火山活動が活発になっています」と聞くように、専門的すぎず、日常会話や旅行の計画などでも「あそこの火山活動、最近どうかな?」といった感じで気軽に使える便利な表現です。
The recent volcanic activity has led to flight cancellations across the region.
その最近の噴火活動により、地域一帯で飛行機が欠航になっています。
ちなみに、"volcanic eruption" は「火山噴火」のこと。ニュースで実際の噴火を伝える時や、自然の驚異を語る時に使います。比喩的に「感情の大爆発」を表すこともありますが、基本は文字通り火山がドカン!と噴火するイメージでOKです!
Volcanic activity has been increasing around the mountain, raising concerns about a potential eruption.
山の周辺で火山活動が活発になっており、噴火の可能性が懸念されています。
回答
・volcanic eruption
「噴火活動」は不可算名詞で volcanic eruption といいます。地球内部から火山ガスやマグマ、火山灰などが噴出される現象を指します。
たとえば The volcanic eruption caused widespread destruction, covering nearby villages with ash and lava. で「その噴火活動は広範囲にわたる被害を引き起こし、近くの村々を火山灰と溶岩で覆った」の様に使う事ができます。
構文は、第三文型(主語[volcanic eruption]+動詞[caused:引き起こした]+目的語[widespread destruction:広範囲にわたる被害])で主節を構成します。
後半は主節の結果を表す現在分詞構文(covering nearby villages with ash and lava:近くの村々を火山灰と溶岩で覆った)です。
Japan