shiata

shiataさん

2024/10/29 00:00

副教材 を英語で教えて!

韓国語スクールのホームページで閲覧者に「副教材もついていてお得」と言いたいです。

0 211
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/20 17:20

回答

・Supplementary materials
・Additional resources

「補足資料」のことです。メインの資料だけでは伝えきれない、より詳しいデータや図、関連情報などをまとめたもの。

プレゼンで「詳細は補足資料をご覧ください」と言ったり、論文で本文には載せない実験データを示したりする時に使います。あくまで「おまけ」のニュアンスです。

The course is a great value as it also includes supplementary materials.
副教材もついていて、とてもお得なコースです。

ちなみに、「Additional resources」は「もっと詳しく知りたい人はこちらもどうぞ!」という親切な案内のようなものです。プレゼンやレポートの最後に「参考文献」として載せたり、ウェブサイトで関連情報へのリンクをまとめたりする時に便利。必須じゃないけど、あると理解が深まる補足情報、という感じですね!

You'll get a great value with the included additional resources.
追加の副教材も含まれているので、とてもお得です。

somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 08:55

回答

・supplementary materials

上記が「副教材」という表現です。
supplementary「補助的な」
material 「材料/素材」
これだけでも充分「副教材」として通じる表現ですが、より詳細に「教材」を表現するなら
supplementary materials for education 「教育用の補助素材/副教材」
となります。


You will get a good deal of included supplementary materials.
副教材もついていてお得。

get a good deal 「よい価値を得る/お得な思いをする」
included 「含まれる」
以下のようになるとニュアンスが変わってきます。


You will get a good deal of supplementary materials.
副教材をお得にお求めになれます。

役に立った
PV211
シェア
ポスト