Koyo

Koyoさん

2024/10/29 00:00

締め切りを延ばしてもらえますか? を英語で教えて!

プロジェクトの納期が厳しいので、「締め切りを延ばしてもらえますか?」と言いたいです。

0 530
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 15:59

回答

・Could I get an extension on the deadline?
・Could I have a little more time?

「締め切りを延ばしてもらえませんか?」という丁寧で控えめな聞き方です。

ビジネスメールや大学の課題提出など、相手に配慮しつつ締め切りの延長をお願いしたい時にぴったり。「ちょっと厳しいので、もう少しだけ時間をいただけないでしょうか…」というニュアンスで、相手に失礼なくお願いできます。

The project timeline is a bit tight. Could I get an extension on the deadline?
プロジェクトの納期が少し厳しいです。締め切りを延ばしていただけないでしょうか?

ちなみに、"Could I have a little more time?" は「もう少しだけお時間をいただけますか?」と丁寧に頼むときの定番フレーズです。仕事の締め切りを少し延ばしてほしい時や、レストランで注文を決めるのに迷っている時など、相手に配慮しつつ時間を稼ぎたい場面で気軽に使える便利な表現ですよ。

Could I have a little more time on this project? The deadline is a bit tight.
このプロジェクト、もう少し時間をいただけますか?締め切りが少し厳しいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/22 05:35

回答

・Could you extend the deadline?

「締め切りを延ばしてもらえますか?」は、上記のように表現することができます。

could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してもらえますか?」などの意味を表す表現になります。また、extend は「伸ばす」という意味を表す動詞ですが、物理的な意味に限らず、(期日などを)「延ばす」という意味も表せます。
※ deadline は「死線」という意味を表す名詞ですが、「締め切り」「納期」「期限」などの意味でよく使われる表現です。

That's a little bit hard. Could you extend the deadline?
(それは少し厳しいです。締め切りを延ばしてもらえますか?)

役に立った
PV530
シェア
ポスト