Yasumoto

Yasumotoさん

2024/10/29 00:00

直飲み を英語で教えて!

ストローがあるのに、使わない子供に「直飲みしないで」と言いたいです。

0 8
kana7nana7

kana7nana7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/22 10:35

回答

・drinking straight from a bottle

「直飲み」は上記のように表現します。
drinking:飲むこと
straight from a bottle:ボトルから直接

Stop drinking straight from a bottle and use a plastic straw.
直飲みしないで。ストローを使いなさい。

plastic straw:ストロー
straw のみでは「藁」と言う意味もあるので、プラスチックのストロー plastic straw もしくは紙のストロー paper straw と言います。

stop ~ing:~しないで、~するのをやめて
もしくは Don't~ を使うこともできます。Don't~の後の動詞は~ingではなく原形になります。

Don't drink straight from a bottle.
直飲みしないで。

役に立った
PV8
シェア
ポスト