macs

macsさん

2024/10/29 00:00

着払い を英語で教えて!

宅配会社で「着払いで荷物を送りたいです」と言いたいです。

0 8
ryoutausamieight

ryoutausamieightさん

ネイティブキャンプ英会話講師

PhilippinesPhilippines

2024/11/20 19:08

回答

・Cash on delivery
・Collect on delivery

1. Cash on delivery
代引き。
荷物が届けられた際に現金で支払いを行う形式で、カジュアルな表現です。

cash:現金
on delivery:配達時を意味し、ここでは商品が届いた際に現金で支払うことを示します。

例文
Can I pay with cash on delivery instead of using my credit card?
クレジットカードではなく、着払いで支払うことはできますか?

2. Collect on delivery
代引き。
荷物が届けられた際に配達員が代金を徴収する形態で、フォーマルな表現です。

collect:「収集する」または「集める」
on delivery:配達時を意味し、ここでは商品が届いた際に現金で支払うことを示します。

例文
This item will be sent collect on delivery.
この商品は着払いで送られます。

役に立った
PV8
シェア
ポスト