hidaka

hidakaさん

2024/10/29 00:00

症状が改善しません。 を英語で教えて!

症状が改善しないので、「症状が改善しません。」と言いたいです。

0 1
a.myers

a.myersさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/16 08:23

回答

・My symptoms are not improving.
・I'm not feeling any better.
・My condition is the same as before.

1. My symptoms are not improving.
「症状が改善しない」という意味です。

improve:良くなる、改善する

例文
I've been taking medicine, but my symptoms are not improving.
薬を飲んでいますが、症状が改善しません。


2. I'm not feeling any better.
「症状が良くなった感じがしない」という意味です。
こちらは日常会話で良く使われるフレーズです。

例文
I’ve been resting, but I’m not feeling any better.
休んでいるが、良くなった感じがしない。

3. My condition is the same as before.
「以前と同じ状態」という意味で、症状が以前と比べて全く変わらないと言いたい時に使えます。

例文
My condition is the same as before, even after following what the doctor said.
お医者さんが言うことを守ったのに、症状が前と同じです。

役に立った
PV1
シェア
ポスト