Britt

Brittさん

2024/10/29 00:00

取り放題 を英語で教えて!

祭りのイベントで、「お菓子の取り放題がしたい」と言いたいです。

0 11
fffdu0

fffdu0さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/14 15:58

回答

・All-you-can-grab.

1. All-you-can-grab.
直訳は「全て掴み取りできます。」です。
ここでは「取り放題」を表現します。

「all-you-can-eat」が「食べ放題」に使われるのと同様に、ここでは「掴み放題」のニュアンスを含んでいます。


I want to have an all-you-can-grab candy event.
私はお菓子の取り放題をしたいです。

※「all-you-can-take」と言いがちですが、これは「好きなだけ取っていい」というニュアンスを含んでおり、ビュフェのような場面に適しています。そのため、この場合は「掴み取る」という動作を表すのが得意な 「grab」の方が自然に伝わります。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV11
シェア
ポスト