Ryoko

Ryokoさん

2024/10/29 00:00

公共心 を英語で教えて!

ゴミを道端に捨てているのを見かけたので、「公共心はないのかしら」と言いたいです。

0 3
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/10 10:20

回答

・public spirit
・civic-mindedness

public spirit
公共心

public は「公共の」「公衆の」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「民衆」「大衆」「世間」などの意味も表せます。また、spirit は「心」「魂」などの意味を表す名詞ですが、「霊魂」「精霊」というようなスピリチュアルなニュアンスでも使われます。(spirits と複数形にして「蒸留酒」という意味も表せます。)

Look at that person. Doesn't he have any public spirit?
(見てよ、あの人。公共心はないのかしら。)

civic-mindedness
公共心

civic は「都市の」「市民の」などの意味を表す形容詞になります。また、mindedness は「心」「意識」「考え方」などの意味を表す名詞です。

This culture is based on the civic-mindedness of its people.
(この文化は人々の公共心によって成り立っています。)

役に立った
PV3
シェア
ポスト