meichanさん
2024/10/29 00:00
具合が悪い を英語で教えて!
友人の顔色が悪い時に使う「具合が悪いのですか?」は英語でなんと言うのですか。
回答
・Are you feeling sick?
・Are you feeling unwell?
1. Are you feeling sick?
「気分悪い?」
このフレーズは相手に「気分悪い?」や「体調悪い?」と聞く時に使えます。
feeling sick は「気分が悪い」という意味です。
sick は少し重めの体調不良や病気の時に使います。
例)
You look pale. Are you feeling sick?
「顔色悪いよ。体調悪いの?」
If you’re feeling sick, you should stay home.
「体調悪いならお家にいればいいよ。」
2. Are you feeling unwell?
「気分良くないの?」
feeling unwell は軽度の体調不良を表すフレーズで「気分が悪い」という意味です。
目に見える咳などの症状がないときでも、気分が優れないという意味で使うことができます。
例)
You look pale. Are you feeling unwell?
「顔色悪いね。体調悪いの?」
If you’re feeling unwell, you should rest.
「気分が悪いなら休んだほうがいいよ。」