JJ

JJさん

2024/10/29 00:00

確度が高い を英語で教えて!

受注の可能性が高い案件を持っている人に、「受注の確度が高ければ上の人も出てくれるはず」と言いたいです。

0 0
unauna5

unauna5さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/06 11:46

回答

・Highly probable
・Strongly likely
・High chance

1. Highly probable
「非常に高い確率で」を意味する形容詞句です。
形容詞句なので、Highly probable +名詞、若しくは It is highly probable のように補語(C)として使います。
probable は「起こりそうな」の意味があり、highly を付けることで「かなり確実」というニュアンスが加わります。
If it’s highly probable that we’ll get the contract, the bosses should join.
受注の確度が高ければ、上の人も参加してくれるはずです。

2. Strongly likely
「かなり高い可能性で」という意味の形容詞句です。
形容詞句なので、Strongly likely+名詞、若しくは It is Strongly likely のように補語(C)として使います。
likely は「ありそうな」の意味があり、strongly を加えることで「可能性が強い」ことを表します。
If it’s strongly likely that we’ll secure the deal, the managers will probably attend.
契約の確度が高ければ、上の人も来てくれるでしょう。

3. High chance
「高い見込み」を意味する名詞句です。
chance は「可能性」の意味で、high が加わることで「見込みが高い」という意味になります。
With a high chance of winning, the team leaders should be there.
勝算が高ければ、上の人も参加してくれるはずです。

役に立った
PV0
シェア
ポスト